목록기억과_기록 (137)
囊中之錐:낭중지추
Duolingoのアプリを使って 日本語で中国語の勉強を始めた。 その日の単語や文章は自分で直接書いてみよう。 好/狗/猫/鸟/你/我/他/她/你好 和/再/见/再见/咖啡/水/茶/喝 你喝茶。 你喝水。 我和她。 你喝咖啡吗?
2020 목표 공부 내 공부 : 언어 (일본어, 중국어), 읽기와 사고하기 우리의 공부 : 즘트와 편집팀 모두의 공부 : 오프라인으로 발신 건강 꾸준한 운동 : 출퇴근 자전거 금주 : 먹고 싶을 땐 과하지 않게 밀가루를 줄이자 : 면중독에서 조금씩 벗어나기 창작/자유로워지기 무언가를 끄집어내기 기록하기 펼치기 : 월별 프로젝트 진행, 게릴라 전시, 불타는 쓰레기 월별 프로젝트 3월 : 금주 4월 : 자전거 출퇴근 5월 : 일주일에 하나씩 도장 / 혹은 매일 작은 도장 …!
2020/04/08 夕ざくら けふも昔に 成りにけり 밤에 핀 벚꽃 오늘 또한 옛날이 되어버렸네 小林一茶 (코바야시 잇사), (1763 ~ 1827)
2020/03/27 우연히 읊은 시 花開昨夜雨, 花落今朝風. 可憐一春事, 往來風雨中. 지난밤 봄비에 꽃이 피어나더니, 오늘 아침 바람에 꽃이 지는구나. 슬프다! 봄의 한 가지 일도, 바람과 비 속에서 오고가누나. 宋翰弼(송한필), (조선)
2020/03/27 봄날의 새벽 春眠不覺曉 處處聞啼鳥. 夜來風雨聲 花落知多少. 봄 잠에 날 밝는 줄 몰랐는데 여기저기서 새 소리 들려온다. 간밤에 비바람 소리 들렸으니 꽃잎은 얼마나 떨어졌을까? 孟浩然 (맹호연), (689~740) *간체자 春眠不觉晓, 处处闻啼鸟。夜来风雨声, 花落知多少。
2020/03/05 古池や蛙飛びこむ水の音 ふるいけや / かわずとびこむ / みずのおと 오래된 연못 / 개구리 뛰어드니 / 퐁당 물소리 松尾芭蕉 (마츠오 바쇼), (1644 ~ 1694)
온라인 어원 사전 : http://www.etymonline.com/index.php어원 사전 보는 방법 : http://blog.naver.com/mint05com/220664231710 오. 진정, 이것이 내 할 일인가? C는 Countable (셀수있는) 즉 복수형이 가능하다는 뜻이구여 U는 Uncountable(셀수없는) 즉 복수형이 가능하지 않다는 뜻입니다. U,C : Uncountable, Countable (불가산 명사로 많이 쓰이지만 가산 명사로도 가끔식 쓰이는 경우) C,U : Countable, Uncountabe (가산명사로 많이 쓰이지만 불가산 명사로도 가끔씩 쓰이는 경우) Vi 자동사, Verb Intransitive Vt 타동사: Verb Transitive의 약자입니다. S S..